Et filmprojekt har samlet nordisk kulturarv på tværs af Norden og skabt en platform for fælles filmskatte. Det har ført til tættere samarbejde mellem de nordiske cinemateker og filminstitutter.
Af Joan Rask
Film er blandt de stærkeste medier, når vi skal forstå andres kulturer og andre nationers historier på en relativ let måde. Det forsøger det fællesnordiske projekt ”Norden på film” at bidrage til.
Norden på film er et fireårigt fondsfinansieret projekt, der blandt andet samler historiske film og arkivoptagelser fra Danmark, Norge og Sverige på en fælles hjemmeside. Projektet løber til udgangen af 2026, og det er Det Danske Filminstitut, der er initiativtager og har samlet partnere fra de skandinaviske filmarkiver, cinemateker og andre nordiske institutioner.
Sara Prahl er projektredaktør på Norden på Film og har været med helt fra den spæde begyndelse.
”Hovedformålet med projektet var at gøre danskere og skandinavere klogere på nordisk sprog, kultur og historie og at styrke samarbejdet på tværs af filminstitutter i Skandinavien. Det mål har vi nået, og derudover har vi leveret undervisningsmateriale til skoler i hele Norden,” siger Sara Prahl.
Norden på film blevet meget mere end blot et digitalt formidlingsprojekt. Det er også blevet et konkret eksempel på, hvordan fælles kulturarv kan bruges til at styrke nordiske forbindelser i nutiden og samtidig give nem adgang til mere historisk viden, mener Sara Prahl.
”Cinematekerne samarbejdede også før, men nu gør de det endnu mere, så projektet Norden på film har helt klart været en positiv driver, der har skubbet relationerne og samarbejdet endnu tættere sammen. De har fundet ud af, hvor meget de har at give hinanden, siger Sara Prahl.
Kampen om Grønland
Projektet har også kastet uventede fund af sig. Sara Prahl fremhæver blandt andet en film fundet i de svenske arkiver om den danske statsminister Thorvald Stauning og den norske statsminister Peder Ludvik Kolstad, som blev inviteret til Stockholm i 1931 af svensk presse. Bagtæppet var en hård konflikt om retten til et territorium i Østgrønland, og sagen ender i den internationale domstol i Haag. En næsten glemt konflikt, som ikke var tilgængelig i norske og danske arkiver. Bemærkelsesværdigt melder den lille film intet om, hvad grønlænderne selv mente i sagen, så det er nærmest en fortælling i sig selv.

Arnarulunnguaq, der rejste med Knud Rasmussen på Femte Thule-ekspedition. Den eneste film, der findes af Arnarulunnguaq. Foto: DFI
”Vi fandt også en film i de danske arkiver om den norske polarforsker Roald Amundsen, som vores norske partnere ikke kendte til. Og vi har også fundet optagelser, der gør os klogere på både grønlandsk historie og ekspeditionshistorie. Bl.a. har vi de eneste optagelser, der findes af inuit-kvinden Arnarulunnguaq, der var med Knud Rasmussen på Femte Thule-ekspedition. Den slags optagelser er med til at sætte nutidige konflikter og nordiske relationer i perspektiv,” siger hun.
Nordiske eksperter
Udover at gøre skandinavere klogere på nordisk sprog, kultur og historie var det også ambitionen at styrke udveksling, inspiration og samarbejde mellem filminstitutterne. Det sker blandt andet via den nævnte hjemmeside, hvor man også kan finde links til de dele af projektet, der findes på andre hjemmesider. Af tekniske og ressourcemæssige årsager valgte projektpartnerne at vise ”Norden på Film” via det danske filminstituts eksisterende hjemmeside. På trods af det danske ophæng er flere tema og præsentationstekster oversat til svensk og norsk – og enkelte er også oversat til grønlandsk.
Sara Prahl håber, at nordiske journalister får lyst til at gå på opdagelse i de mange film, der alle er offentligt tilgængelige, og som giver mulighed for kontakt til nordiske eksperter inden for de forskellige temaer.
”Vi har flest brugere fra Danmark, men vi ser ind i mellem store grupper af svenske og norske besøgende. Det er lykkedes, at skabe et tilbud på tværs af Norden, der vil eksistere også efter projektperioden,” siger Sara Prahl.
FAKTA
Hjemmesiden: Norden på film online (frit tilgængeligt)
Mange af temaerne på ‘Norden på film’ udgives på både dansk, norsk og svensk, og mange har undertekster. Der er nu ca. 660 titler. Der kommer flere til løbende, og det fortsætter efter projektperioden.
- Temaerne spænder fx over immigrantfilm, de nordiske kongehuse, polarforskere, skandinaviske hovedstæder. Derudover er der også grupperinger med Island, Grønland og Færøerne.
- Undervisningsmateriale: Norden kalder via Norden i Skolen
- Et nordisk filmkort
Projektet omfatter også visninger med nye film i Oslo, Stockholm og København.
Projektet er støttet af A.P. Møller Fonden.

